スポンサーリンク

欧州でCX-60に「e-SKYACTIV G 3.0」という単語が出てきました

マツダ全般
スポンサーリンク
- -- ---

マツダの新世代ラージ商品群第1弾「CX-60」

欧州で「e-SKYACTIV G 3.0」という単語が出ていました。

情報元:Novo Mazda CX-60 PHEV: Candidato a ‘Carro do Ano 2023’ em Portugal

情報元は、マツダポルトガルのニュースリリースです。
こちらでは、ポルトガルの「カー・オブ・ザ・イヤー2023」の候補にCX-60が選出されているというニュースが掲載されていました。

その最後に気になる文章が掲載されています。

No caso do Mazda CX-60, a gama prevê a inclusão adicional de dois novos motores de electrificação mild-hybrid, ambos com seis cilindros em linha, a começar por um bloco diesel e-Skyactiv D 3.3, que chegará ao nosso mercado já no início de 2023, ficando para mais tarde a mecânica a gasolina e-Skyactiv G 3.0, em data a anunciar. Mais detalhes, em termos técnicos e da sua chegada ao nosso mercado, serão anunciadas oportunamente.

[機械訳]
マツダ CX-60 の場合、2 つの新しいマイルド ハイブリッド電動化エンジンが追加されます。どちらも直列 6 気筒で、e-Skyactiv D 3.3 ディーゼル ブロックから始まります。 2023 年の初めに、e-Skyactiv G 3.0 ガソリン エンジンに移行しますが、日付は未定です。 技術的な詳細と市場への到着については、いずれ発表される予定です。

引用元:Novo Mazda CX-60 PHEV: Candidato a ‘Carro do Ano 2023’ em Portugal

ここに「e-SKYACTIV G 3.0」という単語が出てきました。3.0といえば「e-SKYACTIV X 3.0」でしたが、「e-SKYACTIV G 3.0」というのは初めて聴きますねぇ。ちなみに、オーストラリアでは「e-SKYACTIV G 3.3」が投入されました。

これが意味するのはどういうことでしょうか。
ただ単に「e-SKYACTIV X 3.0 か e-SKYACTIV G 3.3の書き間違え」なのか、それとも「e-SKYACTIV X 3.0をe-SKYACTIV G 3.0に変更した」のか、それとも「e-SKYACTIV X 3.0」の他に「e-SKYACTIV G 3.0」という隠し玉が用意されているのか。

これは謎ですねぇ。